Hotel Ritz

4TET
[Gmi]Jak jsem čet, ve světě velkém, 
velký svět se vejde celkem jako [D7]nic do hotelu [Gmi]Ritz. 
Kam jde lord na sklenku režný, 
Mister Ford a velkokněžny, chrt i [D7]špic? Do hotelu [Gmi]Ritz. 
(vau, [G7]kdopak to tu je?)

[Cmi]Magnáti i [Cmi7]hvězdy z Holly[F7]woodu (z Hollywoodu)
[Bb]mockrát si tu [F]řekli: How [F#dim7]     Do  [Gmi]You Do. 
([Cmi]Va, dap, tap, [D7]tau.)

[Gmi]Nóbl host, co má věž vrtnou, 
klofne kost a kam se vrtnou,  když je [D7]hic? [A7b5/C#]Ú    -     [D7]a. Do hotelu  [Gmi]Ritz. 
(vau, vau, vau)

[G]Ten, kdo [G#mib5]se chtěl   [Ami]dobře [D7]mít, [G]ten za [G#mib5]velkou    [Ami]louži [D7]lít.
[Bb]Tak i [Hmib5]já tam  [Cmi]ve snu [F7]jel, [Bb]abych [Hmib5]jse měl [Cmi]"very [F7]well". 
[D]Run-[D#mib5]way – a  [Emi]už to [A7]fičí, [D]ten [D#mib5]let mi   [Emi]nervy [A7]zničí.
[Hmi]Sbohem, Řípe [E7]náš, [A]USA tu mě [D7]máš. 

[Gmi]Jsem jak když mě práskne prknem, 
to chce plyš, tak kam se mrknem, když je [D7]hic? [A7b5/C#]Ú    -    [D7]a. Do hotelu [Gmi]Ritz.
(Do hotelu. [A7b5/C#]Va, dap, tap, [D7]tau.) 

[Gmi]S luxusem vchod majestátný, 
už tu jsem, však ejhle vrátný do mě [D7]ryc...  [A7b5/C#]Ú    -    [D7]a. ...před hotelem [Gmi]Ritz.
(Au, Au, Au.) 

[Cmi]Řek' mi přísně: [Cmi7]"To je hotel [F7]sůpr 
[Bb]Sem nemůžeš, [F]nejsi [F#dim7]Garry    [Gmi]Cooper."
([Cmi]Supr, Du[D7]pr) 

[Gmi]Vyp' jsem hruď i proti pěstem 
a měl chuť ho poslat gestem do Pr[D7]čic...  [A7b5/C#]Ú    -    [D7]a.  ...od hotelu [Gmi]Ritz.

Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.
Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.
Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.
Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.
Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.
Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.
Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.
Tam v hotelu Ritz, tady v hotelu Ritz.

[G]Adie, adie, [F]Ří - [C]pe [G]náš,
[F]USA, [G/D]tu    [F/E]mě    [G]máš.
[G]Adie, adie, [F]Ří - [C]pe [G]náš,
[F]USA, [G/D]tu    [F/E]mě    [G]máš.
(A co dál bylo?)

[Cmi]Pak jsem řek': "Vy [Cmi7]americký [F7]strejci, 
[Bb]u nás máme [F]taky [F#dim7]šunku    [Gmi]s vejci!" 
([Cmi]Va, dap, tap, [D7]tau.)

[Gmi]Známe přec i lepší šenky, 
marná věc, když však jsi Yankee, nejsi [D7]nic bez hotelu [Gmi]Ritz.

(Ritz, Ritz, Ritz)

[D]Ten kdo chtěl, chtěl se [Emib5]dobře mít,
ten za [D]Velikou louži [C]lít'.
[D]Tak i já, já tam [Emib5]ve snu jel,
abych [D]měl se, měl "very [D7]well".
(vau)

[Gmi]Jak jsem čet, ve světě velkém, 
velký svět se vejde celkem jako [D7]nic...  [A7b5/C#]Ú    -    [D7]a. ...do hotelu [Gmi]Ritz. 
(Do hotelu. [A7b5/C#]Va, dap, tap, [D7]tau.) 

[Gmi]Známe přec i lepší šenky, 
marná věc, když však jsi Yankee, nejsi [D7]nic ([A7b5/C#]ó         [D7]ne) bez hotelu [Gmi]Ritz.

Ou[Cmi7]Kej, Ou[D7]Kej, Ou[Gmi]Kej. Je tu chrt i špic.
Kou[Cmi7]kej, kou[D7]kej, kou[Gmi]kej, nezbyde mi nic.
Ou[Cmi7] ha, ou[D7]ha, ou[Gmi]ha, tam v hotelu Ritz.
(Já nejsem) slou[Cmi7]ha, slou[D7]ha, slou[Gmi]ha.
Bez hotelu [Gmi]Rizt (to bude) Ou[Cmi7]Kej, Ou[D7]Kej, Ou[Gmi]Kej.
Už je tady [Gmi]hic, (co to je)
kou[Cmi7]kej, (tak) kou[D7]kej, (tak) kou[Gmi]kej.
Nezbyde mi [Gmi]nic,
ric, ou[Cmi7]ha, ou [D7]ha, ou[Gmi]ha.
Tam v hotelu [Gmi]Ritz (to bude)
noc dlou[Cmi7]há, noc dlou[D7]há, noc dlou[Cmi7/G]há,
dlo-u-[Eb]há, dlo-u-[C#dim7]há
[D7]v hotelu [Gmi]Ritz!
Ritz!