Velrybářská výprava

Pacifik
[G]   [C]   [D]   [G]   [Emi]    [Ami]    [D]   [G]
Jednou plác mě [C]přes rameno [D]Johnny zvanej [G]Knecht,
[Emi]mám pro tebe, [Ami]hochu, v pácu [D]moc fajnovej [G]kšeft.
Objednal hned [C]litr rumu [D]a pak něžně [G]řval,
[Emi]sbal se, jedem [Ami]na velryby, [D]prej až za [G]polár.

Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se, 
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.
Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se,
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.

Briga zvaná [C]Malá Kitty [D]kotví v záto[G]ce,
[Emi]nakládaj' se [Ami]sudy s rumem, [D]maso, ovo[G]ce.
Vypluli jsme [C]časně zrána, [D]směr severní [G]pól,
[Emi]dřív, než přístav [Ami]zmizel z očí, [D]každej byl na[G]mol. 

Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se, 
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.
Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se,
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.

Na loď padla [C]jinovatka, [D]s ní třeskutej [G]mráz, 
[Emi]hoň velryby [Ami]v kupách ledu, [D]to ti zlomí [G]vaz. 
Na pobřeží [C]místo ženskejch [D]mávaj' tučň[G]áci,
[Emi]v tomhle kraji [Ami]beztak nemáš [D]jinou legra[G]ci.

Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se, 
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.
Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se,
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.

Když jsme domů [C]připluli, už [D]psal se příští [G]rok,
[Emi]starej rejdař [Ami]povídá, že [D]nedá ani [G]flok. 
Místo velryb v [C]Grónským moři [D]zajímal vás [G]grog, 
[Emi]tuhle práci [Ami]zaplatil by [D]asi jenom [G]cvok. 

Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se, 
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.
Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se,
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.

Tohleto nám [C]neměl říkat, [D]teď to dobře [G]ví,
[Emi]stáhli jsme mu [Ami]kůži z těla, [D]tomu hado[G]vi. 
Z paluby pak [C]slanej vítr [D]jeho tělo [G]smet, (chachacha)
[Emi]máme velryb [Ami]plný zuby, [D]na to vezmi [G]jed. 

Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se, 
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.
Výprava velrybářská [C]kolem Grónska [D]nezdařila [G]se,
protože [Emi]nejeli jsme [Ami]na velryby, [D]ale na mro[G]že.