[C]   [G7]    [C]   [G7]    [C]   [G7]    [C]   [G7]
[C]V Mexiku v [G7]taxiku, 
[C]když jsem bral [G7]za kliku, 
[C]taxikář [E7]poví[F]dá: [A7]
"[Dmi]Pozdravuj [A7]Roudnici, 
[Dmi]Dlážděnou [A7]ulici!" 
[D7]To se tu neví[G]dá, 
 
[C]aby tě v [G7]Mexiku, 
[C]v tvým rodným [G7]jazyku 
[C]oslovil [C7]cizí [F]pán. 
Na Čecha nevypa[C7]dá, 
[E7]bude to, tak se mi [Ami]zdá, 
[C]rodilý [G7]Mexi[C]kán. [G7]
 
[C]V Mexiku v [G7]taxiku, 
[C]když jsem bral [G7]za kliku, 
[C]šoféra [E7]já se [F]ptám, [A7]
[Dmi]zda-li se v [A7]Mexiku 
[Dmi]českému [A7]jazyku 
[D7]naučil z knížky [G]sám. 
 
[C]Šofér mi [G7]odvětí 
[C]v komickém [G7]souvětí: 
"[C]Česky od [C7]prabáby [Dmi]znám, 
[F]hnedka teď musíte [C7]k nám, 
[E7]Tequillu do placu [Ami]dám, 
[C]u moře [G7]chyši [C]mám." [G7]
 
[C]V Mexiku v [G7]taxíku 
[C]my u Pa[G7]cifiku 
[C]stojíme, [E7]já se [F]bál, [A7]
[Dmi]vlny pláž [A7]zalily, 
[Dmi]mraky se [A7]valily, 
[D7]od moře vítr [G]vál. 
 
[C]U krbu [G7]ve vile 
[C]seděla [G7]zavile 
[C]stařenka [C7]vrásči[F]tá: 
"Kdo je to?" vnuka se [C7]ptá, 
[E7]mladý muž odpoví[Ami]dá, 
[C]stařenka [G7]naslou[C]chá. [G7]
 
[C]V Mexiku v [G7]taxíku 
[C]vezu od [G7]rychlíku 
[C]pána, co [E7]pospí[F]chá, [A7]
[Dmi]ptá se na [A7]kaktusy, 
[Dmi]při tom já [A7]všimnu si, 
[D7]jak český přízvuk [G]má. 
 
[C]Ptám se na [G7]Roudnici, 
[C]Dlážděnou [G7]ulici, 
[C]představ si, [C7]ten pán ji [F]zná. 
Prý už je asfalto[C7]vá, 
[E7]značené přechody [Ami]má, 
[C]bába se [G7]usmí[C]vá.
[C]   [G7]    [C]   [G7]    [C]   [G7]    [C]   [G7]