Fajn

Sharlota
[Ebmi]Povídal si, že to nebyl dobrý vtip.
Fajn.
Že to bude lepší, když to půjde líp.
Fajn.
Spoustu jinejch keců, už tu nechceš být. (sex)
Fajn.
Seru na to, nechám si jen tenhle beat
znít.
A ty zas vrčíš,
mňau.
Ptám se co, ale ty mlčíš.
Mučí tě tvý představy, nejdou ti kurva pryč z hlavy.
A tvůj gang ti za ně ručí.
A perník do huby žere, žere je ho třeba.
Stejně jako tvýho názoru, který mě neba-ví.
Jste na tom závislí.
Tak rozcupujte mě, buďte zas hodně zlím
nevadí.
Nejohavnější zrcadlo, kdo je nejfalešnější?
Když půlka klubu na mě dělá ramena
a ani neví co ten ASAP znamená.

[Ebmi]  (Whats up? Nedáme si m[Abmi]ír?)
(My chtěli jsme být jín[Ebmi/Gb]ý)
(Poznat člověka[Ebmi/F] líný)
(Jste opět neomylný)

[Ebmi]Fajn, fajn.
Já budu fajn, fajn.
Ty budeš fajn, fajn.
My budem fajn, fajn.

[Ebmi]Fajn, fajn.
Já budu fajn, fajn.
Ty budeš fajn, fajn.
My budem fajn, fajn.

[Ebmi]Otevři oči, mihnu se jak stín.
Tak zapij ten splín flaškou vín a gin.
Jsme jenom já a ty chceš puknout závistí.
A že dissuješ zas blakkwood nikdo nezjistí.
Protože jseš jen ty a tvůj nepodstatný názor.
Dohaduj se s póvlama, koho vzít si teď za vzor.
Tisíc nenávistných pohledů, mám na ně trezor.
Musíš si blít do klína,
blitek je plnej lavor.

[Ebmi]  (Whats up? Nedáme si m[Abmi]ír?)
(My chtěli jsme být jín[Ebmi/Gb]ý)
(Poznat člověka[Ebmi/F] líný)
(Jste opět neomylný)

[Ebmi]Fajn, fajn.
Já budu fajn, fajn.
Ty budeš fajn, fajn.
My budem fajn, fajn.

[Ebmi]Fajn, fajn.
Já budu fajn, fajn.
Ty budeš fajn, fajn.
My budem fajn, fajn.

[Ebmi]  A tak padám do hlu-biny.
A tak na-vázat ty kydy.
A bez jakýkoliv dřiny.
Necítím pocit viny.

[Ebmi]Fajn.
Snad budu fajn.
To bude fajn.
Já budu fajn.